تدوينات عربية

جربة التونسية لم أر فيها حرفا من العربية

أحمد القاري
من الأمثال السائرة في بلاد الإنجليزية قولهم “هذا كله يونانية بالنسبة لي” و يعنون به الكلام غير المفهوم مطلقا.
والعبارة مأخوذة من مسرحية لشكسبير.
ويبدو أن اليونانيين ليسوا مقتنعين بها. ففي شوارعهم ومحلاتهم كل شيء باليونانية. لافتات المحلات، والمعلومات على المنتجات، والبيانات على التوصيلات والجرائد والكتب كلها باليونانية في أثينا برغم كونها مدينة سياحية “عالمية”.
على الضفة الأخرى من البحر المتوسط توجد حالة أفضل من الانفتاح الثقافي. فقد أمضيت أياما في فندق بجزيرة جربة التونسية لم أر فيها حرفا من العربية في مطبوعات الفندق وقوائم الطعام ولافتات التوجيه. بل إن عمال الفندق يبادرون بخطاب الزبون بفرنسية مصقولة لا يتخلون عنها إلا إذا أجابهم بالعربية ليعودوا إلى لهجتهم التونسية الأصلية الجميلة.
وأعتقد أن أغلب سياح العالم بمن فيهم العرب يرددون في أنفسهم وهم يسمعون الرطانة الفرنسية في بلاد المغرب الكبير “هذا كله يونانية بالنسبة لي”.

اترك رد

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى

أنت تستخدم إضافة Adblock

برجاء دعمنا عن طريق تعطيل إضافة Adblock